Časté dotazy

     Překlady a tlumočení:


 čeština -> angličtina

 angličtina -> čeština

 čeština -> němčina

 němčina -> čeština


 angličtina <-> němčina

Translation Services:


 Czech -> English

 English -> Czech

 Czech -> German

 German -> Czech


 English <-> German

Übersetzungen & Dolmetschen:


 Tschechisch -> Englisch

 Tschechisch -> Deutsch

 Englisch -> Tschechisch

 Deutsch -> Tschechisch


 Englisch <-> Deutsch


   CERTIFIED TRANSLATOR

   Romy Blahova, MA

Certified translator
Czech – English - German

More


   CERTIFIED TRANSLATIONS

Certified translations shall be connected with the source text, either with the original document or with its certified copy. There shall be connected the so called "translator’s clause" together with the round translator’s seal.

More



   DISCOUNTS AND PRICES

I offer discounts for translations of huge volume and individual prices on agreement to regular customers.

ENGLISH - CZECH - GERMAN

More

Často kladené otázky

Jaké jsou termíny zpracování překladu?

Co znamená běžný a expresní termín dodání překladu?

Co je to expresní příplatek za překlad?






Odpověď

Termíny vyhotovení překladu

Standardní počet stran, který je překladatel schopen kvalitně zvládnout za jeden pracovní den je cca 6 – 8 normostran.  Záleží však na druhu a obtížnosti překládaného textu.

Za expresní překlady se považují ty, které mají být vyhotoveny na počkání, do 24 nebo 48 hodin od předání textu k překladu. K těmto překladům se účtuje dle množství stran expresní přirážka.



Viz také - Všeobecné platební podmínky.

Viz také - Ceník překladatelských služeb.







Nenašli jste odpověď na svou otázku?

Využijte, prosím, následující formulář pro zaslání Vašeho dotazu:

Vaše jméno

Váš email

Popis

 

                         




Mapa stránek

Art of Programming Network