   | |
CERTIFIED TRANSLATOR
Romy Blahova, MA
Certified translator Czech – English - German
More
| 
|
CERTIFIED TRANSLATIONS
Certified translations shall be connected with the source text, either with the original document or with its certified copy. There shall be connected the so called "translator’s clause" together with the round translator’s seal.
More
| 
|
| 
|
DISCOUNTS AND PRICES
I offer discounts for translations of huge volume and individual prices on agreement to regular customers.
ENGLISH - CZECH - GERMAN
More
| |
|
| | Často kladené otázky
Jaké jsou termíny zpracování překladu?
Co znamená běžný a expresní termín dodání překladu?
Co je to expresní příplatek za překlad?
| | Odpověď
Termíny vyhotovení překladu
Standardní počet stran, který je překladatel schopen kvalitně zvládnout za jeden pracovní den je cca 6 – 8 normostran. Záleží však na druhu a obtížnosti překládaného textu.
Za expresní překlady se považují ty, které mají být vyhotoveny na počkání, do 24 nebo 48 hodin od předání textu k překladu. K těmto překladům se účtuje dle množství stran expresní přirážka.
Viz také - Všeobecné platební podmínky.
Viz také - Ceník překladatelských služeb.
| | Nenašli jste odpověď na svou otázku?
Využijte, prosím, následující formulář pro zaslání Vašeho dotazu:
| |
|
|
| |
|
| |