Často kladené otázky
Zabýváte se lokalizací software?
Jste schopna nám přeložit do češtiny databázi odborných anglických pojmů?
Máte zkušenosti s překladem dokumentace a nápovědy (Help souboru) k počítačovému programu?
Překládáte i zdrojové texty počítačových programů?
| | Odpověď
Lokalizace software
Ve spolupráci s profesionálním programátorem jsem schopna zpracovat i další počítačové formáty, včetně databází Access, xBase, Clarion, Informix, MySQL, MS SQL, Oracle, TopSpeed, a s využitím různých programů - např. 1st Page 2000, Dreamweaver, NetObjects Fusion, Clarion CASE, HTML / ASP Generator jsem schopna Vám poskytnout ty nejlepší služby.
Díky plně vybavenému počítačovému pracovišti s několika desktop stanicemi a doplňujícím vybavením, včetně notebooku, celostránkového scanneru, OCR software, rychlého připojení k Internetu, postscript laserové tiskárny, podporuji soubory a data z operačních systémů DOS, Unix, Windows NT, Windows 2000 i Windows XP.
Viz také - Lokalizujete webovské stránky?
|